Las clases en línea, el trabajo remoto y el contexto de pandemia trajeron consigo una amplia batería de nuevos términos, o neologismos, y extranjerismos adaptados a nuestro idioma. Palabras derivadas de los programas Zoom, Google Meet, e incluso la vilipendiada webinar —unión entre web y seminario, que en el país se presta a más de una confusión— se han tomado las conversaciones y comunicaciones virtuales de los chilenos y chilenas.
Como una forma de indagar hasta qué punto nuestra habla ha mutado estos últimos meses, SM y la Academia Chilena de la Lengua, realizaron el pasado 3 de septiembre un seminario virtual titulado “Habla chilena en tiempos de pandemia: anglicismos y neologismos de la nueva cultura digital”, en el que participaron Adriana Valdés, Directora de la Academia Chilena de la Lengua; Alfredo Matus, exdirector y Director Honorario de la Academia Chilena de la Lengua, y Rocío Rosales, Asesora Pedagógica de SM.
Durante el encuentro virtual se presentó el renovado Departamento de Consultas Idiomáticas «La Academia responde», servicio gratuito de consultas sobre ortografía, gramática y léxico del español general y del español de Chile, presente desde 2012 y actualizado durante este 2020.
Revive este entretenido encuentro en el siguiente video:
Revive este entretenido encuentro en el siguiente video: